古诗文今译免费查询系统

  使用方法   二字以下   三 字   四 字   五 字   六 字   七 字   八 字   九 字   十字以上    
选自:《寓林折枝》

江南岑生

作者:纪昀

原文

Original Text

译文

Translated Text


  江南岑生,尝借宿沧州张蝶庄家。壁张钟馗象,其高如人。前复陈一自鸣钟。岑沉醉就寝,皆未及见。夜半酒醒,月明如昼。闻机轮格格,已诧甚。忽见画像,以为奇鬼,取案上端砚仰击之,大声砰然,震动户牖。僮仆排闥入视,则墨渖淋漓,头面俱黑,画前钟及玉瓶、磁鼎已碎矣。闻者无不绝倒。

  江南姓岑的男生,曾经在沧州张蝶庄家借宿。墙壁上张贴着钟馗像,它和人一样高。前面还陈放着一个自鸣钟。岑醉酒很深(的状态下)上床睡觉。夜半酒醒了,月光明亮照如白昼。(他)听到(钟的)机械轮子格格地响,已经很惊诧了。忽然(又)见画像,以为是奇鬼,拿桌子上的砚台向上打它,(发出)很大的砰砰响声,震动门窗。童仆打开门进来看,(他已)是墨汁淋漓,头和脸都黑了,画前的钟和玉瓶、磁鼎已经碎了。听见(这事)的人没有笑倒的。


  然则动云见鬼,皆人自胆怯耳。鬼究在何处耶?

  动不动就说见鬼,都是人自己胆怯啊。鬼终究在哪啊?


来源:语文资源网 《江南岑生》 更新时间:2008/08/02


 相关评论共1条 查看相关全部评论
admin
2008-08-02 18:06:06
IP :218.19.98.*
来自:广东省广州市
【注释】
[1]牖(yǒu):窗。
[2]闥(tà):门。
[3]渖(shěn):汁。
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
语文资源网
Design by 语文专家 (C) 2000-2008 link:www.eywedu.com 最后更新:2008-08-02 21:21:53  ▲TOP
浙ICP备05067795号 站长QQ:380619484 联系我们 - 语文资源网 - 欢迎您!