古诗文今译免费查询系统

  使用方法   二字以下   三 字   四 字   五 字   六 字   七 字   八 字   九 字   十字以上    
选自:《庄周》

鲁侯养鸟

作者:未知

原文

Original Text

译文

Translated Text


  昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙,奏九韶以为乐,具太牢以为膳。鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂

  曾经有(只)海鸟落在鲁国国都(曲阜)的郊区,鲁国的国君亲自迎接并在其宗庙让它喝酒,演奏(美妙的)《九韶》乐曲,准备(宴席)牛、羊、猪三牲给它作为膳食。那鸟看的眼花缭乱而且很悲苦,不敢吃一块肉,不敢喝一杯酒,三天便死了。


  此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。

  这是按养自己的办法养鸟,不是按养鸟的办法养鸟啊。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂


来源:语文资源网 《鲁侯养鸟》 更新时间:2008/07/25


 相关评论共1条 查看相关全部评论
admin
2008-07-25 21:10:40
IP :218.19.42.*
来自:广东省广州市
【注释】
[1]觞(shāng):酒杯。此处做动词。
[2]脔(luán):切成小片的肉。
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
语文资源网
Design by 语文专家 (C) 2000-2008 link:www.eywedu.com 更新时间:2008-08-01 20:12:39  ▲TOP
浙ICP备05067795号 站长QQ:380619484 联系我们 - 语文资源网 - 欢迎您!