古诗文今译免费查询系统

  使用方法   二字以下   三 字   四 字   五 字   六 字   七 字   八 字   九 字   十字以上    
选自:《寓林折枝》

刈兰

作者:张云璈

原文

Original Text

译文

Translated Text


  予之戚杨搢卿,得兰一丛,叶长而深翠,抽蕊高数寸,以为佳种也,颇珍之。越宿,花放,大于常花而绝无香。大恚曰:“兰为香祖,今无香,安用兰为?”有客曰:“不自衒以媚人,此韬晦之士也,兰固似焉。子何以訾之?”又客曰:“有其名而无其实,此直伪君子耳。曷足贵乎?”搢卿以二人说质于予,予曰:“吾于伪君子之说有感焉。”

  我的亲戚杨搢卿,得到一丛兰花,叶子长而且颜色身绿,抽出的花蕊有几寸高,以为是优良品种,颇为珍惜它。过了一晚上,话开了,比平常的兰花大并且没有一点香味。非常恼火地说:“兰花是香的祖宗,如今没有香味,还要兰花干什么?”有客人说:“不自我炫耀来献媚别人,这是韬光养晦的人士啊,(这)兰花的确很像啊。您为什么诋毁它呢?”另一客人说:“有其名而无其实,这就是伪君子吗。有什么值得珍贵啊?”搢卿将两人的说法询问我,我说:“我对伪君子的说法有同感啊。”


  兰于是乎遂刈。

  (那)兰花于是乎便被割了。


来源:语文资源网 《刈兰》 更新时间:2008/08/01


 相关评论共1条 查看相关全部评论
admin
2008-08-01 11:16:53
IP :250.22.36.*
来自:浙江省温州市
【注释】
[1]恚(huì):怨恨。
[2]自衒(xuàn):自我夸耀。
[3]訾(zì):诋毁。
[4]刈(yì):割。
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
语文资源网
Design by 语文专家 (C) 2000-2008 link:www.eywedu.com 更新时间:2008-08-01 14:50:57  ▲TOP
浙ICP备05067795号 站长QQ:380619484 联系我们 - 语文资源网 - 欢迎您!